Reference:Search:

Dict: all - before



tcr.html:



smith:



easton:



tcr.html2:



torrey:



tcr.1:



naves:



filter-bible-link.pl:



hitchcock:



kjv@STRING:Barachel <HITCHCOCK>@ that bows before God - HITCHCOCK-B


tcr:



strongs:



H2958 <STRHEB>@ טרום ţerôm ter-ome' A variation of H2962; not yet: - before.


H2962 <STRHEB>@ טרם ţerem teh'-rem From an unused root apparently meaning to interrupt or suspend; properly non-occurrence; used adverbially not yet or before: - {before} {ere} not yet.


H3808 <STRHEB>@ לה לוא לא lô' lô' lôh {lo} {lo} lo lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles: - X {before} + or {else} {ere} + {except} ig {[-norant]} {much} {less} {nay} {neither} {never} no ({[-ne]} {-r} {[-thing]}) (X as though . . . {} {[can-]} for) not (out {of}) of {nought} {otherwise} out {of} + {surely} + as truly {as} + of a {truth} + {verily} for {want} + {whether} without.


H3942 <STRHEB>@ לפני liphnay lif-nah'ee From the prefixed preposition (to or for) and H6440; anterior: - before.


H4136 <STRHEB>@ מל מואל מול מוּל mûl môl mô'l mûl {mool} {mole} {mole} mool From H4135; properly {abrupt} that {is} a precipice; by implication the front; used only adverbially (with prepositional prefix) opposite: - (over) {against} {before} [fore-] {front} {from} [God-] {ward} {toward} with.


H4150 <STRHEB>@ מועדה מעד מועד mô‛êd mô‛êd mô‛âdâh {mo-ade'} {mo-ade'} mo-aw-daw' From H3259; properly an {appointment} that {is} a fixed time or season; specifically a festival; conventionally a year; by {implication} an assembly (as convened for a definite purpose); technically the congregation; by {extension} the place of meeting; also a signal (as appointed beforehand): - appointed ({sign} {time}) (place {of} solemn) {assembly} {congregation} ({set} solemn) {feast} ({appointed} due) {season} solemn ({-ity}) {synagogue} (set) time (appointed).


H4481 <STRHEB>@ מן min min (Chaldee); corresponding to H4480: - {according} {after} + {because} + {before} {by} {for} {from} X {him} X more {than} (out) {of} {part} {since} X {these} {to} {upon} + when.


H4551 <STRHEB>@ מסּע massâ‛ mas-saw' From H5265 in the sense of projecting; a missile (spear or arrow); also a quarry (whence stones {are} as it {were} ejected): - before it was {brought} darticle


H4608 <STRHEB>@ מעלה ma‛ăleh mah-al-eh' From H5927; an {elevation} that {is} (concretely) acclivity or platform; abstractly (the relation or state) a rise or (figuratively) priority: - {ascent} {before} {chiefest} {cliff} that goeth {up} going {up} {hill} mounting {up} stairs.


H5048 <STRHEB>@ נגד neged neh'-ghed From H5046; a {front} that {is} part opposite; specifically a {counterpart} or mate; usually ({adverbially} especially with preposition) over against or before: - {about} (over) {against} X {aloof} X far ({off}) X {from} {over} {presence} X other {side} {sight} X to view.


H5226 <STRHEB>@ נכח nêkach nay'-kakh From an unused root meaning to be straightforward; properly the fore part; used {adverbially} opposite: - {before} over against.


H5227 <STRHEB>@ נכח nôkach no'-kakh From the same as H5226; {properly} the front part; used adverbially (especially with a {preposition}) opposite6 in front {of} forward6 in behalf of: - (over) {against} {before} direct {[-ly]} {for} right (on).


H5704 <STRHEB>@ עד ‛ad ad Properly the same as H5703 (used as a {preposition} adverb or conjugation; especially with a preposition); as far (or {long} or much) {as} whether of space (even unto) or time ({during} while6 until) or degree (equally with): - {against} {and} {as} {at} {before} by ({that}) even ({to}) for (-asmuch {as}) [hither-] {to} + how {long} {into} as long (much) {as} (so) {that} {till} {toward} {until} {when} {while} (+ as) yet.


H5869 <STRHEB>@ עין ‛ayin ah'-yin Probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy a fountain (as the eye of the landscape): - {affliction} outward {appearance} + {before} + think {best} {colour} {conceit} + be {content} {countenance} + {displease} eye ({[-brow]} {[-d]} {-sight}) {face} + {favour} {fountain} furrow [from the {margin]} X {him} + {humble} {knowledge} {look} (+ {well}) X {me} open ({-ly}) + (not) {please} {presence} + {regard} {resemblance} {sight} X {thee} X {them} + {think} X {us} {well} X you (-rselves).


H5973 <STRHEB>@ עם ‛im eem From H6004; adverb or {preposition} with (that {is} in conjunction {with}) in varied applications; specifically equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English): - {accompanying} {against} {and} as (X long {as}) {before} {beside} by (reason {of}) for {all} from ({among} {between}) {in} {like} more {than} {of} (un-) {to} with (-al).


H6440 <STRHEB>@ פּנים pânîym paw-neem' Plural (but always used as a singular) of an unused noun (פּנה {pâneh} paw-neh'; from 6437); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition ({before} etc.): - + {accept} a (be-) fore ({-time}) {against} {anger} X as (long {as}) {at} + {battle} + because ({of}) + {beseech} {countenance} {edge} + {employ} {endure} + {enquire} {face} {favour} fear {of} {for} forefront ({-part}) form (-er {time} {-ward}) {from} {front} {heaviness} X him ({-self}) + {honourable} + {impudent} + {in} {it} look [-eth] ({-s}) X {me} + {meet} X more {than} {mouth} {of} {off} (of) old ({time}) X {on} {open} + out {of} over {against} the {partial} {person} + {please} {presence} {prospect} was {purposed} by {reason} {of} + {regard} right {forth} + {serve} X {shewbread} {sight} {state} {straight} + {street} X {thee} X them ({-selves}) through (+ {-out}) {till} time (-s) {past} (un-) to ({-ward}) + {upon} upside (+ {down}) with ({-in} + {stand}) X {ye} X you.


H6903 <STRHEB>@ קבל קבל qebêl qŏbêl {keb-ale'} kob-ale' (Chaldee); corresponding to H6905; (adverbially) in front of; usually (with other particles) on account {of} so {as} {since} hence: - + accounting {to} + {as} + {because} {before} + for this {cause} + forasmuch {as} + by this {means} over {against} by reason {of} + {that} + {therefore} + {though} + wherefore.


H6905 <STRHEB>@ קבל qâbâl kaw-bawl' From H6901 in the sense of opposite (see H6904); the {presence} that {is} (adverbially) in front of: - before.


H6923 <STRHEB>@ קדם qâdam kaw-dam' A primitive root; to project (one {self}) that {is} precede; hence to {anticipate} hasten6 meet (usually for help): - come ({go} [flee]) {before} + {disappoint} {meet} prevent.


H6924 <STRHEB>@ קדמה קדם qedem qêdmâh {keh'-dem} kayd'-maw From H6923; the {front} of palce (absolutely the fore {part} relatively the East) or time (antiquity); often used adverbially ({before} {anciently} eastward): - {aforetime} ancient ({time}) {before} east ({end} {part} {side} {-ward}) {eternal} X ever ({-lasting}) {forward} {old} past. Compare H6926.


H6925 <STRHEB>@ קדם קדם qŏdâm qedâm {kod-awm'} ked-awm' (Chaldee); corresponding to H6924; before: - {before} X {from} X I ({thought}) X {me} + {of} X it {pleased} presence.


H6927 <STRHEB>@ קדמה qadmâh kad-maw' From H6923; priority (in time); also used adverbially (before): - {afore} {antiquity} former (old) estate.


H6931 <STRHEB>@ קדמני קדמוני qadmônîy qadmônîy {kad-mo-nee'} kad-mo-nee' From H6930; (of time) anterior or (of place) oriental: - {ancient} they that went {before} {east} (thing of) old.


H639 <STRHEB>@ אף 'aph af From H599; properly the nose or nostril; hence the {face} and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire: - anger ({-gry}) + {before} {countenance} {face} + {forbearing} {forehead} + [long-] {suffering} {nose} {nostril} {snout} X {worthy} wrath.


H7130 <STRHEB>@ קרב qereb keh'-reb From H7126; properly the nearest {part} that {is} the {centre} whether {literally} figuratively or adverbially (especially with preposition): - X {among} X {before} {bowels} X unto {charge} + eat ({up}) X {heart} X {him} X {in} inward (X {-ly} {part} {-s} {thought}) {midst} + out {of} {purtenance} X {therein} X {through} X within self.


H7223 <STRHEB>@ ראשׁן ראשׁון ri'shôn ri'shôn {ree-shone'} ree-shone' From H7221; {first} in {place} time or rank (as adjective or noun): - {ancestor} (that were) before ({-time}) {beginning} {eldest} {first} fore [-father] ({-most}) former ({thing}) of old {time} past.


H8032 <STRHEB>@ שׁלשׁם שׁלשׁום shilshôm shilshôm {shil-shome'} shil-shome' From the same as H8028; {trebly} that {is} (in time) day before yesterday: - + before (that {time} {-time}) excellent things [from the {margin]} + {heretofore} three {days} + time past.


H8543 <STRHEB>@ תּמל תּמול temôl temôl {tem-ole'} tem-ole' Probably for H865; properly {ago} that {is} a (short or long) time since; especially {yesterday} or (with H8032) day before yesterday: - + before ({-time}) + these [three] {days} + {heretofore} + time {past} yesterday.


H854 <STRHEB>@ את 'êth ayth Probably from H579; properly nearness (used only as a preposition or {adverb}) near; hence generally {with} by6 {at} {among} etc.: - {against} {among} {before} {by} {for} {from} in ({-to}) (out) {of} with. Often with another preposition prefixed.


H865 <STRHEB>@ אתמוּל אתמול אתמול 'ethmôl 'ithmôl 'ethmûl {eth-mole'} {ith-mole'} eth-mool' Probably from H853 or H854 and H4136; heretofore; definitely yesterday: - + before (that) {time} + {heretofore} of late ({old}) + times {past} yester[day].


H996 <STRHEB>@ בּין bêyn bane (Sometimes in the plural masculine or feminine); properly the constructively contracted form of an otherwise unused noun from H995; a distinction; but used only as a {preposition} between (repeated before each {noun} often with other particles); also as a {conjugation} either... or: - {among} {asunder} {at} between (-twixt . . . {and}) + from (the {widest}) X {in} out {of} whether (it be... {or}) within.


H1000 <STRHEB>@ בּיצה bêytsâh bay-tsaw' From the same as H948; an egg (from its whiteness): - egg. G1 <STRGRK>@ Α A al'-fah Of Hebrew origin; the first letter of the alphabet: figuratively only (from its use as a numeral) the first. Often used (usually an before a vowel) also in composition (as a contraction from G427) in the sense of privation; so in many words beginning with this letter; occasionally in the sense of union (as a contraction of G260): - Alpha.


G1207 <STRGRK>@ δευτερόπρωτος deuteroprōtos dyoo-ter-op'-ro-tos From G1208 and G4413; second first that is (specifically) a designation of the Sabbath immediately after the Paschal week (being the second after Passover day and the first of the seven Sabbaths intervening before Pentecost): - second . . . after the first.


G1437 <STRGRK>@ ἐάν ean eh-an' From G1487 and G302; a conditional particle; in case that provided etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty: - before but except (and) if (if) so (what- whither-) soever though when (-soever) whether (or) to whom [who-] so (-ever). See G3361.


G1519 <STRGRK>@ εἰς eis ice A primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered) of place time or (figuratively) purpose (result etc.); also in adverbial phrases.: - [abundant-] ly against among as at [back-] ward before by concerning + continual + far more exceeding for [intent purpose] fore + forth in (among at unto -so much that -to) to the intent that + of one mind + never of (up-) on + perish + set at one again (so) that therefore (-unto) throughout till to (be the end -ward) (here-) until (-to) . . . ward [where-] fore with. Often used in composition with the same general import but only with verbs (etc.) expressing motion (literallyor figuratively.


G1715 <STRGRK>@ ἔμπροσθεν emprosthen em'-pros-then From G1722 and G4314; in front of (in place [literally or figuratively] or time): - against at before (in presence sight) of.


G1722 <STRGRK>@ ἐν en en A primary preposition denoting (fixed) position (in place time or state) and (by implication) instrumentality (medially or constructively) that is a relation of rest (intermediate between G1519 and G1537); in at (up-) on by etc.: - about after against + almost X altogether among X as at before between (here-) by (+ all means) for (. . . sake of) + give self wholly to (here-) in (-to -wardly) X mightily (because) of (up-) on [open-] ly X outwardly one X quickly X shortly [speedi-] ly X that X there (-in -on) through (-out) (un-) to(-ward) under when where (-with) while with (-in). Often used in compounds with substantially the same import; rarely with verbs of motion and then not to indicate direction except (elliptically) by a separate (and different) prep.


G1725 <STRGRK>@ ἔναντι enanti en'-an-tee From G1722 and G473; in front (that is figuratively presence) of: - before.


G1726 <STRGRK>@ ἐναντίον enantion en-an-tee'-on Neuter of G1727; (adverb) in the presence (view) of: - before in the presence of.


G1773 <STRGRK>@ ἔννυχον ennuchon en'-noo-khon Neuter of a compound of G1722 and G3571; (adverbially) by night: - before day.


G1799 <STRGRK>@ ἐνώπιον enōpion en-o'-pee-on Neuter of a compound of G1722 and a derivation of G3700; in the face of (literally or figuratively): - before in the presence (sight) of to.


G2186 <STRGRK>@ ἐφίστημι ephistēmi ef-is'-tay-mee From G1909 and G2476; to stand upon that is be present (in various applications friendly or otherwise usually literally): - assault come (in to unto upon) be at hand (instant) present stand (before by over).


G2229 <STRGRK>@ ἦ ē ay An adverb of confirmation; perhaps intensive of G2228; used only (in the N. T.) before G3303; assuredly: - surely.


G2596 <STRGRK>@ κατά kata kat-ah' A primary particle; (preposition) down (in place or time) in varied relations (according to the case [genitive dative or accusative] with which it is joined): - about according as (to) after against (when they were) X alone among and X apart (even like) as (concerning pertaining to touching) X aside at before beyond by to the charge of [charita-] bly concerning + covered [dai-] ly down every (+ far more) exceeding X more excellent for from . . . to godly in (-asmuch divers every -to respect of) . . . by after the manner of + by any means beyond (out of) measure X mightily more X natural of (up-) on (X part) out (of every) over against (+ your) X own + particularly so through (-oughout -oughout every) thus (un-) to (-gether -ward) X uttermost where (-by) with. In composition it retains many of these applications and frequently denotes opposition distribution or intensity.


G2713 <STRGRK>@ κατέναντι katenanti kat-en'-an-tee From G2596 and G1725; directly opposite: - before over against.


G2714 <STRGRK>@ κατενώπιον katenōpion kat-en-o'-pee-on From G2596 and G1799; directly in front of: - before (the presence of) in the sight of.


G3319 <STRGRK>@ μέσος mesos mes'-os From G3326; middle (as adjective or [neuter] noun): - among X before them between + forth mid [-day -night] midst way.


G3362 <STRGRK>@ ἐὰν μή ean mē eh-an' may That is G1437 and G3361; if not that is unless: - X before but except if no (if + whosoever) not.


G3756 <STRGRK>@ οὐ ou oo Also οὐκ ouk ook used before a vowel and οὐχ ouch ookh before an aspirate. A primary word; the absolutely negative (compare G3361) adverb; no or not: - + long nay neither never no (X man) none [can-] not + nothing + special un ([-worthy]) when + without + yet but. See also G3364 G3372.


G3764 <STRGRK>@ οὐδέπω oudepō oo-dep'-o From G3761 and G4452; not even yet: - as yet not never before (yet) (not) yet.


G3779 <STRGRK>@ οὕτω houtō hoo'-to Or before a vowel οὕτως houtōs hoo'-toce. From G3778; in this way (referring to what precedes or follows): - after that after (in) this manner as even (so) for all that like (-wise) no more on this fashion (-wise) so (in like manner) thus what.


G3844 <STRGRK>@ παρά para par-ah' A primary preposition; properly near that is (with genitive case) from beside (literally or figuratively) (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively) (with accusative case) to the proximity with (local [especially beyond or opposed to] or causal [on account of]). In compounds it retains the same variety of application: - above against among at before by contrary to X friend from + give [such things as they] + that [she] had X his in more than nigh unto (out) of past save side . . . by in the sight of than [there-] fore with. In compounds it retains the same variety of application.


G3908 <STRGRK>@ παρατίθημι paratithēmi par-at-ith'-ay-mee From G3844 and G5087; to place alongside that is present (food truth); by implication to deposit (as a trust or for protection): - allege commend commit (the keeping of) put forth set before.


G3936 <STRGRK>@ παρίστημι παριστάνω paristēmi paristanō par-is'-tay-mee par-is-tan'-o From G3488 and G2476; to stand beside that is (transitively) to exhibit proffer (specifically) recommend (figuratively) substantiate; or (intransitively) to be at hand (or ready) aid: - assist bring before command commend give presently present prove provide shew stand (before by here up with) yield.


G4250 <STRGRK>@ πρίν prin prin Adverb from G4253; prior sooner: - before (that) ere.


G4253 <STRGRK>@ πρό pro pro A primary preposition; fore that is in front of prior (figuratively superior) to. In compounds it retains the same significations: - above ago before or ever. In compounds it retains the same significations.


G4254 <STRGRK>@ προάγω proagō pro-ag'-o From G4253 and G71; to lead forward (magisterially); intransitively to precede (in place or time [participle previous]): - bring (forth out) go before.


G4255 <STRGRK>@ προαιρέομαι proaireomai pro-ahee-reh'-om-ahee From G4253 and G138; to choose for oneself before another thing (prefer) that is (by implication) to propose (intend): - purpose.


G4256 <STRGRK>@ προαιτιάομαι proaitiaomai pro-ahee-tee-ah'-om-ahee From G4253 and a derivative of G156; to accuse already that is previously charge: - prove before.


G4257 <STRGRK>@ προακούω proakouō pro-ak-oo'-o From G4253 and G191; to hear already that is anticipate: - hear before.


G4264 <STRGRK>@ προβιβάζω probibazō prob-ib-ad'-zo From G4253 and a reduplicated form of G971; to force forward that is bring to the front instigate: - draw before instruct.


G4265 <STRGRK>@ προβλέπω problepō prob-lep'-o From G4253 and G991; to look out beforehand that is furnish in advance: - provide.


G4267 <STRGRK>@ προγινώσκω proginōskō prog-in-oce'-ko From G4253 and G1097; to know beforehand that is foresee: - foreknow (ordain) know (before).


G4270 <STRGRK>@ προγράφω prographō prog-raf'-o From G4253 and G1125; to write previously; figuratively to announce prescribe: - before ordain evidently set forth write (afore aforetime).


G4271 <STRGRK>@ πρόδηλος prodēlos prod'-ay-los From G4253 and G1212; plain before all men that is obvious: - evident manifest (open) beforehand.


G4272 <STRGRK>@ προδίδωμι prodidōmi prod-id'-o-mee From G4253 and G1325; to give before the other party has given: - first give.


G4275 <STRGRK>@ προείδω proeidō pro-i'-do From G4253 and G1492; foresee: - foresee saw before.


G4277 <STRGRK>@ προέπω proepō pro-ep'-o From G4253 and G2036; to say already to predict: - forewarn say (speak tell) before. Compare G4280.


G4278 <STRGRK>@ προενάρχομαι proenarchomai pro'-en-ar'-khom-ahee From G4253 and G1728; to commence already: - begin (before).


G4279 <STRGRK>@ προεπαγγέλλομαι proepaggellomai pro-ep-ang-ghel'-lom-ahee Middle voice from G4253 and G1861; to promise of old: - promise before.


G4280 <STRGRK>@ προερέω proereō pro-er-eh'-o From G4253 and G2046; used as alternate of G4277; to say already predict: - foretell say (speak tell) before.


G4281 <STRGRK>@ προέρχομαι proerchomai pro-er'-khom-ahee From G4253 and G2064 (including its alternate); to go onward precede (in place or time): - go before (farther forward) outgo pass on.


G4282 <STRGRK>@ προετοιμάζω proetoimazō pro-et-oy-mad'-zo From G4253 and G2090; to fit up in advance (literally or figuratively): - ordain before prepare afore.


G4283 <STRGRK>@ προευαγγελίζομαι proeuaggelizomai pro-yoo-ang-ghel-id'-zom-ahee Middle voice from G4253 and G2097; to announce glad news in advance: - preach before the gospel.


G4284 <STRGRK>@ προέχομαι proechomai pro-ekh-om-ahee Middle voice from G4253 and G2192; to hold oneself before others that is (figuratively) to excel: - be better.


G4286 <STRGRK>@ πρόθεσις prothesis proth'-es-is From G4388; a setting forth that is (figuratively) proposal (intention); specifically the show bread (in the Temple) as exposed before God: - purpose shew [-bread].


G4287 <STRGRK>@ προθέσμιος prothesmios proth-es'-mee-os From G4253 and a derivative of G5087; fixed beforehand that is (feminine with G2250 implied) a designated day: - time appointed.


G4291 <STRGRK>@ προΐ́στημι proistēmi pro-is'-tay-mee From G4253 and G2476; to stand before that is (in rank) to preside or (by implication) to practise: - maintain be over rule.


G4293 <STRGRK>@ προκαταγγέλλω prokataggellō prok-at-ang-ghel'-lo From G4253 and G2605; to announce beforehand that is predict promise: - foretell have notice (shew) before.


G4294 <STRGRK>@ προκαταρτίζω prokatartizō prok-at-ar-tid'-zo From G4253 and G2675; to prepare in advance: - make up beforehand.


G4295 <STRGRK>@ πρόκειμαι prokeimai prok'-i-mahee From G4253 and G2749; to lie before the view that is (figuratively) to be present (to the mind) to stand forth (as an example or reward): - be first set before (forth).


G4296 <STRGRK>@ προκηρύσσω prokērussō prok-ay-rooce'-so From G4253 and G2784; to herald (that is proclaim) in advance: - before (first) preach.


G4299 <STRGRK>@ πρόκριμα prokrima prok'-ree-mah From a compound of G4253 and G2919; a prejudgment (prejudice) that is prepossession: - prefer one before another.


G4300 <STRGRK>@ προκυρόω prokuroō prok-oo-ro'-o From G4253 and G2964; to ratify previously: - confirm before.


G4301 <STRGRK>@ προλαμβάνω prolambanō prol-am-ban'-o From G4253 and G2983; to take in advance that is (literally) eat before others have an opportunity; (figuratively) to anticipate surprise: - come aforehand overtake take before.


G4302 <STRGRK>@ προλέγω prolegō prol-eg'-o From G4253 and G3004; to say beforehand that is predict forewarn: - foretell tell before.


G4303 <STRGRK>@ προμαρτύρομαι promarturomai prom-ar-too'-rom-ahee From G4253 and G3143; to be a witness in advance that is predict: - testify beforehand.


G4304 <STRGRK>@ προμελετάω promeletaō prom-el-et-ah'-o From G4253 and G3191; to premeditate: - meditate before.


G4305 <STRGRK>@ προμεριμνάω promerimnaō prom-er-im-nah'-o From G4253 and G3309; to care (anxiously) in advance: - take thought beforehand.


G4306 <STRGRK>@ προνοέω pronoeō pron-o-eh'-o From G4253 and G3539; to consider in advance that is look out for beforehand (active voice by way of maintenance for others; middle voice by way of circumspection for oneself): - provide (for).


G4308 <STRGRK>@ προοράω prooraō pro-or-ah'-o From G4253 and G3708; to behold in advance that is (active voice) to notice (another) previously or (middle voice) to keep in (one´ s own) view: - foresee see before.


G4309 <STRGRK>@ προορίζω proorizō pro-or-id'-zo From G4253 and G3724; to limit in advance that is (figuratively) predetermine: - determine before ordain predestinate.


G4310 <STRGRK>@ προπάσχω propaschō prop-as'-kho From G4253 and G3958; to undergo hardship previously: - suffer before.


G4313 <STRGRK>@ προπορεύομαι proporeuomai prop-or-yoo'-om-ahee From G4253 and G4198; to precede (as guide or herald): - go before.


G4314 <STRGRK>@ πρός pros pros A strengthened form of G4253; a preposition of direction; forward to that is toward (with the genitive case the side of that is pertaining to; with the dative case by the side of that is near to; usually with the accusative case the place time occasion or respect which is the destination of the relation that is whither or for which it is predicated): - about according to against among at because of before between ([where-]) by for X at thy house in for intent nigh unto of which pertain to that to (the end that) + together to ([you]) -ward unto with (-in). In compounds it denotes essentially the same applications namely motion towards accession to or nearness at.


G4315 <STRGRK>@ προσάββατον prosabbaton pros-ab'-bat-on From G4253 and G4521; a fore sabbath that is the sabbath eve: - day before the sabbath. Compare G3904.


G4363 <STRGRK>@ προσπίπτω prospiptō pros-pip'-to From G4314 and G4098; to fall towards that is (gently) prostrate oneself (in supplication or homage) or (violently) to rush upon (in storm): - beat upon fall (down) at (before).


G4365 <STRGRK>@ προσπορεύομαι prosporeuomai pros-por-yoo'-om-ahee From G4314 and G4198; to journey towards that is approach (not the same as G4313): - go before.


G4383 <STRGRK>@ πρόσωπον prosōpon pros'-o-pon From G4314 and ὤψ ōps (the visage; from G3700); the front (as being towards view) that is the countenance aspect6 appearance surface; by implication presence person: - (outward) appearance X before countenance face fashion (men´ s) person presence.


G4384 <STRGRK>@ προτάσσω protassō prot-as'-so From G4253 and G5021; to pre-arrange that is prescribe: - before appoint.


G4386 <STRGRK>@ πρότερον proteron prot'-er-on Neuter of G4387 as adverb (with or without the article); previously: - before (at the) first former.


G4388 <STRGRK>@ προτίθεμαι protithemai prot-ith'-em-ahee Middle voice from G4253 and G5087; to place before that is (for oneself) to exhibit; (to oneself) to propose (determine): - purpose set forth.


G4390 <STRGRK>@ προτρέχω protrechō prot-rekh'-o From G4253 and G5143 (including its alternate); to run forward that is outstrip precede: - outrun run before.


G4391 <STRGRK>@ προΰπάρχω prouparchō pro-oop-ar'-kho From G4253 and G5225; to exist before that is (adverbially) to be or do something previously: - + be before (-time).


G4401 <STRGRK>@ προχειροτονέω procheirotoneō prokh-i-rot-on-eh'-o From G4253 and G5500; to elect in advance: - choose before.


G4402 <STRGRK>@ Πρόχορος Prochoros prokh'-or-os From G4253 and G5525; before the dance; Prochorus a Christian: - Prochorus.


G4412 <STRGRK>@ πρῶτον prōton pro'-ton Neuter of G4413 as an adverb (with or without G3588); firstly (in time place order or importance): - before at the beginning chiefly (at at the) first (of all).


G4413 <STRGRK>@ πρῶτος prōtos pro'-tos Contracted superlative of G4253; foremost (in time place order or importance): - before beginning best chief (-est) first (of all) former.


G5348 <STRGRK>@ φθάνω phthanō fthan'-o Apparently a primary verb; to be beforehand that is anticipate or precede; by extension to have arrived at: - (already) attain come prevent.


G561 <STRGRK>@ ἀπέναντι apenanti ap-en'-an-tee From G575 and G1725; from in front that is opposite6 before or against: - before contrary over against in the presence of.


G575 <STRGRK>@ ἀπό apo apo' A primary particle; off that is away (from something near) in various senses (of place time or relation; literally or figuratively): - (X here-) after ago at because of before by (the space of) for (-th) from in (out) of off (up-) on (-ce) since with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation departure6 cessation completion6 reversal etc.


G686 <STRGRK>@ ἄρα ara ar'-ah Probably from G142 (through the idea of drawing a conclusion); a particle denoting an inference more or less decisive (as follows): - haply (what) manner (of man) no doubt perhaps so be then therefore truly wherefore. Often used in connection with other particles especially G1065 or G3767 (after) or G1487 (before). Compare also G687.