Reference:Search:

Dict: all - behind



tcr.html:



smith:



easton:



tcr.html2:



torrey:



tcr.1:



naves:



filter-bible-link.pl:



hitchcock:



tcr:



strongs:



H1157 <STRHEB>@ בּעד bead beh-ad' From H5704 with prepositional prefix; in up to or over against; generally {at} beside6 {among} behind6 {for} etc.: - {about} {at} by (means {of}) {for} {over} {through} up ({-on}) within.


H268 <STRHEB>@ אחר אחור 'âchôrchôr {aw-khore'} aw-khore' From H299; the hinder part; hence (adverbially) {behind} backward; also (as facing north) the West: - after ({-ward}) back ({part} {-side} {-ward}) {hereafter} (be-) hind (-er {part}) time to {come} without.


H3498 <STRHEB>@ יתר yâthar yaw-thar' A primitive root; to jut over or exceed; by implication to excel; (intransitively) to remain or be left; causatively to {leave} cause to {abound} preserve: - {excel} leave (a {remnant}) left {behind} too {much} make {plenteous} {preserve} ({be} let) remain ({-der} {-ing} {-nant}) {reserve} {residue} rest.


H309 <STRHEB>@ אחר 'âchar aw-khar' A primitive root; to loiter (that {is} be behind); by implication to procrastinate: - {continue} {defer} {delay} {hinder} be late ({slack}) stay ({there}) tarry (longer).


H310 <STRHEB>@ אחר 'achar akh-ar' From H309; properly the hind part; generally used as an adverb or {conjugation} after (in various senses): - after ({that} {-ward}) {again} {at} away {from} back ({from} {-side}) {behind} {beside} {by} follow ({after} {-ing}) {forasmuch} {from} {hereafter} hinder {end} + out (over) {live} + {persecute} {posterity} {pursuing} {remnant} {seeing} {since} thence {[-forth]} {when} with.


H316 <STRHEB>@ אחרחל 'ăcharchêl akh-ar-kale' From H310 and H2426; behind (the) intrenchment (that {is} safe); {Acharchel} an Israelite: - Aharhel.


H5975 <STRHEB>@ עמד ‛âmad aw-mad' A primitive root; to {stand} in various relations (literally and {figuratively} intransitively and transitively): - abide ({behind}) {appoint} {arise} {cease} {confirm} {continue} {dwell} be {employed} {endure} {establish} {leave} {make} {ordain} be {[over]} {place} (be) present ({self}) raise {up} {remain} {repair} + {serve} set ({forth} {over} {-tle} {up}) (make {to} make to be at {a} with-) stand ({by} {fast} {firm} {still} {up}) (be at a) stay ({up}) tarry.


H622 <STRHEB>@ אסף 'âsaph aw-saf' A primitive root; to gather for any purpose; hence to {receive} take {away} that {is} remove ({destroy} leave {behind} put {up} {restore} etc.): - {assemble} {bring} {consume} {destroy} {fetch} gather ({in} {together} up {again}) X {generally} get ({him}) {lose} put all {together} {receive} recover [another from {leprosy]} (be) {rereward} X {surely} take ({away} {into} {up}) X {utterly} withdraw.


G1459 <STRGRK>@ ἐγκαταλείπω egkataleipō eng-kat-al-i'-po From G1722 and G2641; to leave behind in some place that is (in a good sense) let remain over or (in a bad one) to desert: - forsake leave.


G2641 <STRGRK>@ καταλείπω kataleipō kat-al-i'-po From G2596 and G3007; to leave down that is behind; by implication to abandon have remaining: - forsake leave reserve.


G2645 <STRGRK>@ κατάλοιπος kataloipos kat-al'-oy-pos From G2596 and G3062; left down (behind) that is remaining (plural the rest): - residue.


G3693 <STRGRK>@ ὄπισθεν opisthen op'-is-then From ὄπις opis (regard; from G3700) with enclitic of source; from the rear (as a secure aspect) that is at the back (adverb and preposition of palce or time): - after backside behind.


G3694 <STRGRK>@ ὄπίσω opisō op-is'-o From the same as G3693 with enclitic of direction; to the back that is aback (as adverb or preposition of time or place; or as noun): - after back (-ward) (+ get) behind + follow.


G5275 <STRGRK>@ ὑπολείπω hupoleipō hoop-ol-i'-po From G5295 and G3007; to leave under (behind) that is (passively) to remain (survive): - be left.


G5277 <STRGRK>@ ὑπολιμπάνω hupolimpanō hoop-ol-im-pan'-o A prolonged form for G5275; to leave behind that is bequeath: - leave.


G5278 <STRGRK>@ ὑπομένω hupomenō hoop-om-en'-o From G5259 and G3306; to stay under (behind) that is remain; figuratively to undergo that is bear (trials) have fortitude persevere: - abide endure (take) patient (-ly) suffer tarry behind.


G5290 <STRGRK>@ ὑποστρέφω hupostrephō hoop-os-tref'-o From G5259 and G4762; to turn under (behind) that is to return (literally or figuratively): - come again return (again back again) turn back (again).


G5302 <STRGRK>@ ὑστερέω hustereō hoos-ter-eh'-o From G5306; to be later that is (by implication) to be inferior; genitively to fall short (be deficient): - come behind (short) be destitute fall lack suffer need (be in) want be the worse.


G5303 <STRGRK>@ ὑστέρημα husterēma hoos-ter'-ay-mah From G5302; a deficit; specifically poverty: - that which is behind (that which was) lack (-ing) penury want.


G5306 <STRGRK>@ ὕστερος husteros hoos'-ter-os Comparatively from G5259 (in the sense of behind); later: - latter.


G565 <STRGRK>@ ἀπέρχομαι aperchomai ap-erkh'-om-ahee From G575 and G2064; to go off (that is depart)6 aside (that is apart) or behind (that is follow) literally or figuratively: - come depart go (aside away back out . . . ways) pass away be past.


G620 <STRGRK>@ ἀπολείπω apoleipō ap-ol-ipe'-o From G575 and G3007; to leave behind (passively remain); by implication to forsake: - leave remain.