Reference:Search:

Dict: all - between



tcr.html:



smith:



easton:



tcr.html2:



torrey:



tcr.1:



naves:



filter-bible-link.pl:



hitchcock:



kjv@STRING:Mesopotamia <HITCHCOCK>@ between two rivers - HITCHCOCK-M


tcr:



strongs:



H70 <STRHEB>@ אבן 'ôben o'-ben From the same as H68; a pair of stones (only dual); a potter´ s wheel or a midwife´ s stool (consisting alike of two horizontal disks with a support between): - {wheel} stool.


H1143 <STRHEB>@ בּנים bênayim bay-nah'-yim Dual of H996; a double {interval} that {is} the space between two armies: - + champion.


H1237 <STRHEB>@ בּקעה biq‛âh bik-aw' From H1234; properly a {split} that {is} a wide level valley between mountains: - {plain} valley.


H1285 <STRHEB>@ בּרית berîyth ber-eeth' From H1262 (in the sense of cutting (like H1254)); a compact (because made by passing between pieces of flesh): - {confederacy} {[con-]feder[-ate]} {covenant} league.


H2683 <STRHEB>@ חצן chêtsen khay'-tsen From an unused root meaning to hold firmly; the bosom (as comprised between the arms): - bosom.


H2789 <STRHEB>@ חרשׂ chereώ kheh'-res A collateral form mediating between H2775 and H2791; a piece of pottery: - earth ({-en}) (pot-) {sherd} + stone.


H3772 <STRHEB>@ כּרת kârath kaw-rath' A primitive root; to cut ({off} down or asunder); by implication to destroy or consume; specifically to covenant (that {is} make an alliance or {bargain} originally by cutting flesh and passing between the pieces): - be {chewed} be con- [feder-] {ate} {covenant} cut ({down} {off}) {destroy} {fail} {feller} be {freed} hew ({down}) make a league ({[covenant]}) X {lose} {perish} X {utterly} X want.


H5921 <STRHEB>@ על ‛al al Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or {plural} often with {prefix} or as conjugation with a particle following); {above} over6 {upon} or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications: - {above} according to ({-ly}) {after} (as) {against} {among} {and} X {as} {at} because {of} beside (the rest {of}) {between} beyond the {time} X both {and} by (reason {of}) X had the charge {of} concerning {for} in ({that}) ({forth} out) {of} (from) ({off}) (up-) {on} {over} {than} through ({-out}) {to} {touching} X with.


H5973 <STRHEB>@ עם ‛im eem From H6004; adverb or {preposition} with (that {is} in conjunction {with}) in varied applications; specifically equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English): - {accompanying} {against} {and} as (X long {as}) {before} {beside} by (reason {of}) for {all} from ({among} {between}) {in} {like} more {than} {of} (un-) {to} with (-al).


H7926 <STRHEB>@ שׁכם shekem shek-em' From H7925; the neck (between the shoulders) as the place of burdens; figuratively the spur of a hill: - {back} X {consent} {portion} shoulder.


H8432 <STRHEB>@ תּוך tâvek taw'-vek From an unused root meaning to sever; a {bisection} that {is} (by implication) the centre: - among ({-st}) X {between} {half} X ({there-} where-) in ({-to}) {middle} mid {[-night]} midst ({among}) X out ({of}) X {through} X with (-in).


H996 <STRHEB>@ בּין bêyn bane (Sometimes in the plural masculine or feminine); properly the constructively contracted form of an otherwise unused noun from H995; a distinction; but used only as a {preposition} between (repeated before each {noun} often with other particles); also as a {conjugation} either... or: - {among} {asunder} {at} between (-twixt . . . {and}) + from (the {widest}) X {in} out {of} whether (it be... {or}) within.


H997 <STRHEB>@ בּין bêyn bane (Chaldee); corresponding to H996: - {among} between.


G1722 <STRGRK>@ ἐν en en A primary preposition denoting (fixed) position (in place time or state) and (by implication) instrumentality (medially or constructively) that is a relation of rest (intermediate between G1519 and G1537); in at (up-) on by etc.: - about after against + almost X altogether among X as at before between (here-) by (+ all means) for (. . . sake of) + give self wholly to (here-) in (-to -wardly) X mightily (because) of (up-) on [open-] ly X outwardly one X quickly X shortly [speedi-] ly X that X there (-in -on) through (-out) (un-) to(-ward) under when where (-with) while with (-in). Often used in compounds with substantially the same import; rarely with verbs of motion and then not to indicate direction except (elliptically) by a separate (and different) prep.


G2228 <STRGRK>@ ἤ ē ay A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive or; comparative than: - and but (either) (n-) either except it be (n-) or (else) rather save than that what yea. Often used in connection with other particles. Compare especially G2235 G2260 G2273.


G2250 <STRGRK>@ ἡμέρα hēmera hay-mer'-ah Feminine (with G5610 implied) of a derivative of ἧμαι hēmai (to sit; akin to the base of G1476) meaning tame that is gentle; day that is (literally) the time space between dawn and dark or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of both extremes); figuratively a period (always defined more or less clearly by the context): - age + alway (mid-) day (by day [-ly]) + for ever judgment (day) time while years.


G3307 <STRGRK>@ μερίζω merizō mer-id'-zo From G3313; to part that is (literally) to apportion bestow share or (figuratively) to disunite differ: - deal be difference between distribute divide give part.


G3316 <STRGRK>@ μεσίτης mesitēs mes-ee'-tace From G3319; a go between that is (simply) an internunciator or (by implication) a reconciler (intercessor): - mediator.


G3318 <STRGRK>@ Μεσοποταμία Mesopotamia mes-op-ot-am-ee'-ah From G3319 and G4215; Mesopotamia (as lying between the Euphrates and the Tigris; compare [H763]) a region of Asia: - Mesopotamia.


G3319 <STRGRK>@ μέσος mesos mes'-os From G3326; middle (as adjective or [neuter] noun): - among X before them between + forth mid [-day -night] midst way.


G3326 <STRGRK>@ μετά meta met-ah' A primary preposition (often used adverbially); properly denoting accompaniment; amid (local or causal); modified variously according to the case (genitive case association or accusative case succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between G575 or G1537 and G1519 or G4314; less intimate than G1722 and less close than G4862): - after (-ward)6X that he again against among X and + follow hence hereafter in of (up-) on + our X and setting since (un-) to + together when with (+ -out). Often used in composition in substantially the same relations of participation or proximity and transfer or sequence.


G3342 <STRGRK>@ μεταξύ metaxu met-ax-oo' From G3326 and a form of G4862; betwixt (of place or person); (of time) as adjective intervening or (by implication) adjoining: - between mean while next.


G4314 <STRGRK>@ πρός pros pros A strengthened form of G4253; a preposition of direction; forward to that is toward (with the genitive case the side of that is pertaining to; with the dative case by the side of that is near to; usually with the accusative case the place time occasion or respect which is the destination of the relation that is whither or for which it is predicated): - about according to against among at because of before between ([where-]) by for X at thy house in for intent nigh unto of which pertain to that to (the end that) + together to ([you]) -ward unto with (-in). In compounds it denotes essentially the same applications namely motion towards accession to or nearness at.


G4521 <STRGRK>@ σάββατον sabbaton sab'-bat-on Of Hebrew origin [H7676]; the Sabbath (that is Shabbath) or day of weekly repose from secular avocations (also the observance or institution itself); by extension a se'nnight that is the interval between two Sabbaths; likewise the plural in all the above applications: - sabbath (day) week.


G5516 <STRGRK>@ χξς chi xi stigma khee xee stig'-ma The 22nd 14th and an obsolete letter (G4742 as a cross) of the Greek alphabet (intermediate between the 5th and 6th) used as numbers; denoting respectively 600 60 and 6; 666 as a numeral: - six hundred threescore and six.


G5563 <STRGRK>@ χωρίζω chōrizō kho-rid'-zo From G5561; to place room between that is part; reflexively to go away: - depart put asunder separate.