Reference:Search:

Dict: all - ought



tcr.html:



smith:



easton:



tcr.html2:



torrey:



tcr.1:



naves:



filter-bible-link.pl:



hitchcock:



kjv@STRING:Asaiah <HITCHCOCK>@ the Lord hath wrought - HITCHCOCK-A


kjv@STRING:Hashubah <HITCHCOCK>@ estimation; thought - HITCHCOCK-H


kjv@STRING:Jibsam <HITCHCOCK>@ their drought, their confusion - HITCHCOCK-J


kjv@STRING:Sharar <HITCHCOCK>@ navel; thought; singing - HITCHCOCK-S


kjv@STRING:Trophimus <HITCHCOCK>@ well educated; well brought up - HITCHCOCK-T


kjv@STRING:Ziha <HITCHCOCK>@ brightness; whiteness; drought - HITCHCOCK-Z


kjv@STRING:Zimmah <HITCHCOCK>@ thought; wickedness - HITCHCOCK-Z


tcr:



strongs:



H1226 <STRHEB>@ בּצּרת batstsôreth bats-tso'-reth Feminine intensive from H1219; restraint (of {rain}) that {is} drought: - {dearth} drought.


H1496 <STRHEB>@ גּזית gâzîyth gaw-zeeth' From H1491; something {cut} that {is} dressed stone: - {hewed} hewn {stone} wrought.


H1672 <STRHEB>@ דּאג dâ'ag daw-ag' A primitive root; be anxious: - be afraid ({careful} {sorry}) {sorrow} take thought.


H1697 <STRHEB>@ דּבר dâbâr daw-bawr' From H1696; a word; by implication a matter (as spoken of) of thing; adverbially a cause: - {act} {advice} {affair} {answer} X any such ({thing}) + because {of} {book} {business} {care} {case} {cause} certain {rate} + {chronicles} {commandment} X commune ({-ication}) + concern {[-ing]} + {confer} {counsel} + {dearth} {decree} {deed} X {disease} {due} {duty} {effect} + {eloquent} {errand} [evil favoured-] {ness} + {glory} + {harm} {hurt} + {iniquity} + {judgment} {language} + {lying} {manner} {matter} {message} [no] {thing} {oracle} X {ought} X {parts} + {pertaining} + {please} {portion} + {power} {promise} {provision} {purpose} {question} {rate} {reason} {report} {request} X (as hast) {said} {sake} {saying} {sentence} + {sign} + {so} some {[uncleanness]} somewhat to {say} + {song} {speech} X {spoken} {talk} {task} + {that} X there {done} thing ({concerning}) {thought} + {thus} {tidings} what {[-soever]} + {wherewith} {which} {word} work.


H1820 <STRHEB>@ דּמה dâmâh daw-maw' A primitive root; to be dumb or silent; hence to fail or perish; transitively to destroy: - {cease} be cut down ({off}) {destroy} be brought to {silence} be {undone} X utterly.


H1899 <STRHEB>@ הגה hegeh heh'-geh From H1897; a muttering (in {sighing} {thought} or as thunder): - {mourning} {sound} tale.


H1952 <STRHEB>@ הון hôn hone From the same as H1951 in the sense of H202; wealth; by implication enough: - {enough} + for {nought} {riches} {substance} wealth.


H2031 <STRHEB>@ הרהר harhôr har-hor' (Chaldee); from a root corresponding to H2029; a mental conception: - thought.


H2154 <STRHEB>@ זמּה זמּה zimmâh zammâh {zim-maw'} zam-maw' From H2161; a {plan} especially a bad one: - heinous {crime} lewd ({-ly} {-ness}) {mischief} {purpose} {thought} wicked ({device} {mind} -ness).


H2600 <STRHEB>@ חנּם chinnâm khin-nawm' From H2580; {gratis} that {is} devoid of {cost} reason or advantage: - without a cause ({cost} {wages}) {causeless} to cost {nothing} free ({-ly}) {innocent} for nothing ({nought}) in vain.


H2659 <STRHEB>@ חפר châphêr khaw-fare' A primitive root (perhaps rather the same as H2658 through the idea of detection): to blush; figuratively to be {ashamed} disappointed; causatively to {shame} reproach: - be {ashamed} be {confounded} be brought to confusion (unto {shame}) come (be put to) {shame} bring reproach.


H2661 <STRHEB>@ חפרפּרה חפר chăphôr chapharpêrâh {khaf-ore'} khaf-ar-pay-raw' From H2658; a hole; only in connection with {H6512} which ought rather to be joined as one word (shown as second form; by reduplication from H2658; a {burrower} that {is} probably a rat): - + mole.


H2664 <STRHEB>@ חפשׂ châphaώ khaw-fas' A primitive root; to seek; causatively to conceal oneself (that {is} let be {sought}) or mask: - {change} (make) diligent ({search}) disguise {self} {hide} search ({for} out).


H2711 <STRHEB>@ חקק chêqeq khay'-kek From H2710; an {enactment} a resolution: - {decree} thought.


H2717 <STRHEB>@ חרב חרב chârab chârêb {khaw-rab'} khaw-rabe' A primitive root; to parch (through {drought}) that {is} (by analogy) to {desolate} {destroy} kill: - {decay} (be) {desolate} destroy ({-er}) (be) dry ({up}) {slay} X {surely} ({lay} {lie} make) waste.


H2719 <STRHEB>@ חרב chereb kheh'-reb From H2717; drought; also a cutting instrument (from its destructive {effect}) as a {knife} {sword} or other sharp implement: - {axe} {dagger} {knife} {mattock} {sword} tool.


H2721 <STRHEB>@ חרב chôreb kho'-reb A collateral form of H2719; drought or desolation: - {desolation} {drought} {dry} {heat} X {utterly} waste.


H2723 <STRHEB>@ חרבּה chorbâh khor-baw' Feminine of H2721; properly {drought} that {is} (by implication) a desolation: - decayed {place} desolate ({place} {-tion}) {destruction} (laid) waste (place).


H2725 <STRHEB>@ חרבון chărâbôn khar-aw-bone' From H2717; parching heat: - drought.


H2796 <STRHEB>@ חרשׁ chârâsh khaw-rawsh' From H2790; a fabricator of any material: - {artificer} (+) {carpenter} {craftsman} {engraver} {maker} + {mason} {skilful} (+) {smith} {worker} {workman} such as wrought.


H2813 <STRHEB>@ חשׁבניה chăshabneyâh khash-ab-neh-yaw' From H2808 and H3050; thought of Jah; {Chashabnejah} the name of two Israelites: - Hashabniah.


H2910 <STRHEB>@ טחה ţûchâh too-khaw' From H2909 (or H2902) in the sense of overlaying; (in the plural only) the kidneys (as being covered); hence (figuratively) the inmost thought: - inward parts.


H258 <STRHEB>@ אחד 'âchad aw-khad' Perhaps a primitive root; to {unify} that {is} (figuratively) collect (one´ s thoughts): - go one way or other.


H3420 <STRHEB>@ ירקון yêrâqôn yay-raw-kone' From H3418; {paleness} whether of persons (from {fright}) or of plants (from drought): - {mildew} paleness.


H3605 <STRHEB>@ כּול כּלo kôl kôl {kole} kole From H3634; properly the whole; hence {all} any or every (in the singular {only} but often in a plural sense): - (in) all ({manner} {[ye]}) {altogether} any ({manner}) {enough} every ({one} {place} {thing}) {howsoever} as many {as} [no-] {thing} {ought} {whatsoever} (the) {whole} whoso (-ever).


H3808 <STRHEB>@ לה לוא לא lô' lô' lôh {lo} {lo} lo lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles: - X {before} + or {else} {ere} + {except} ig {[-norant]} {much} {less} {nay} {neither} {never} no ({[-ne]} {-r} {[-thing]}) (X as though . . . {} {[can-]} for) not (out {of}) of {nought} {otherwise} out {of} + {surely} + as truly {as} + of a {truth} + {verily} for {want} + {whether} without.


H3946 <STRHEB>@ לקּוּם laqûm lak-koom' From an unused root thought to mean to stop up by a barricade; perhaps fortification; {Lakkum} a place in Palestine: - Lakum.


H3962 <STRHEB>@ לשׁע leshaleh'-shah From an unused root thought to mean to break through; a boiling spring; {Lesha} a place probably East of the Jordan: - Lasha.


H3972 <STRHEB>@ מאוּמה memâh meh-oo'-maw Apparently a form of H3971; properly a speck or {point} that {is} (by implication) something; with negative nothing: - {fault} + no ({-ught}) {ought} {somewhat} any ([no-]) thing.


H369 <STRHEB>@ אין 'ayin ay'-yin As if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; a non-entity; generally used as a negative particle: - {else} {except} fail [father-] {less} be {gone} in {[-curable]} {neither} {never} no ({where}) {none} nor ({any} {thing}) {not} {nothing} to {nought} {past} un {[-searchable]} {well-nigh} {without} Compare H370.


H4093 <STRHEB>@ מדּע מדּע maddâ‛ madda‛ {mad-daw'} mad-dah' From H3045; intelligence or consciousness: - {knowledge} {science} thought.


H4161 <STRHEB>@ מצא מוצא môtsâ' môtsâ' {mo-tsaw'} mo-tsaw' From H3318; a going {forth} that {is} (the act) an {egress} or (the place) an exit; hence a source or product; specifically {dawn} the rising of the sun (the {East}) exportation6 {utterance} a {gate} a {fountain} a {mine} a meadow (as producing grass): - brought {out} {bud} that which came {out} {east} going {forth} goings {out} that which (thing that) is gone {out} {outgoing} proceeded {out} {spring} {vein} [water-] course [springs].


H4172 <STRHEB>@ מורה מרא מורא môrâ' môrâ' môrâh {mo-raw'} {mo-raw'} mo-raw' From H3372; fear; by implication a fearful thing or deed: - {dread} (that ought to be) fear ({-ed}) {terribleness} terror.


H4180 <STRHEB>@ מורשׁ môrâsh mo-rawsh' From H3423; a possession; figuratively delight: - {possession} thought.


H4209 <STRHEB>@ מזמּה mezimmâh mez-im-maw' From H2161; a {plan} usually evil ({machination}) sometimes good (sagacity): - (wicked) {device} {discretion} {intent} witty {invention} {lewdness} mischievous ({device}) {thought} wickedly.


H4284 <STRHEB>@ מחשׁבת מחשׁבה machăshâbâh machăshebeth {makh-ash-aw-baw'} makh-ash-eh'-beth From H2803; a {contrivance} that {is} (concretely) a {texture} {machine} or (abstractly) {intention} plan (whether {bad} a plot; or {good} advice): - cunning ({work}) curious {work} device ({-sed}) {imagination} {invented} {means} {purpose} thought.


H4355 <STRHEB>@ מכך mâkak maw-kak' A primitive root; to tumble (in ruins); figuratively to perish: - be brought {low} decay.


H4465 <STRHEB>@ ממכּר mimkâr mim-kawr' From H4376; merchandise; abstractly a selling: - X {ought} (that which cometh of) {sale} that which . . . {sold} ware.


H4551 <STRHEB>@ מסּע massâ‛ mas-saw' From H5265 in the sense of projecting; a missile (spear or arrow); also a quarry (whence stones {are} as it {were} ejected): - before it was {brought} darticle


H4609 <STRHEB>@ מעלה ma‛ălâh mah-al-aw' Feminine of H4608; {elevation} that {is} the act (literally a journey to a higher {place} figuratively a thought {arising}) or (concretely) the condition (literally a step or grade {mark} figuratively a superiority of station); specifically a climactic progression (in certain Psalms): - things that come {up} (high) {degree} {deal} go {up} {stair} {step} story.


H4639 <STRHEB>@ מעשׂה ma‛ăώeh mah-as-eh' From H6213; an action (good or bad); generally a transaction; abstractly activity; by implication a product (specifically a poem) or (generally) property: - {act} {art} + {bakemeat} {business} {deed} do ({-ing}) {labour} thing {made} ware of {making} {occupation} thing {offered} {operation} {possession} X {well} ({[handy-} {needle-} net-]) {work} ({-ing} {-manship}) wrought.


H4735 <STRHEB>@ מקנה miqneh mik-neh' From H7069; something {bought} that {is} {property} but only live stock; abstractly acquisition: - {cattle} {flock} {herd} {possession} {purchase} substance.


H4736 <STRHEB>@ מקנה miqnâh mik-naw' Feminine of H4735; properly a {buying} that {is} acquisition; concretely a piece of property (land or living); also the sum paid: - (he that is) {bought} {possession} {piece} purchase.


H4865 <STRHEB>@ משׁבּצה mishbetsâh mish-bets-aw' From H7660; a brocade; by analogy a (reticulated) setting of a gem: - {ouch} wrought.


H434 <STRHEB>@ אלוּל 'ĕlûl el-ool' For H457; good for nothing: - thing of nought.


H457 <STRHEB>@ אליל 'ĕlîyl el-eel' Apparently from H408; good for {nothing} by analogy vain or vanity; specifically an idol: - {idol} no {value} thing of nought.


H5034 <STRHEB>@ נבל nâbêl naw-bale' A primitive root; to wilt; generally to fall {away} fail6 faint; figuratively to be foolish or (morally) wicked; causatively to {despise} disgrace: - {disgrace} {dishonour} lightly {esteem} fade ({away} {-ing}) fall ({down} {-ling} {off}) do {foolishly} come to {nought} X {surely} make {vile} wither.


H5045 <STRHEB>@ נגב negeb neh'-gheb From an unused root meaning to be parched; the south (from its drought); specifically the negeb or southern district of {Judah} occasionally6 Egypt (as south to Palestine): - south ({country} {side} -ward).


H5588 <STRHEB>@ סעף sê‛êph say-afe' From H5586; divided (in {mind}) that {is} (concretely) a skeptic: - thought.


H5647 <STRHEB>@ עבד ‛âbad aw-bad' A primitive root; to work (in any sense); by implication to {serve} {till} (causatively) {enslave} etc.: - X {be} keep in {bondage} be {bondmen} {bond-service} {compel} {do} {dress} {ear} {execute} + {husbandman} {keep} labour (-ing {man}) bring to {pass} (cause {to} make to) serve ({-ing} {self}) ({be} become) servant ({-s}) do (use) {service} till ({-er}) transgress [from {margin]} (set a) {work} be {wrought} worshipper.


H5656 <STRHEB>@ עבודה עבדה ‛ăbôdâh ‛ăbôdâh {ab-o-daw'} ab-o-daw' From H5647; work of any kind: - {act} {bondage} + {bondservant} {effect} {labour} ministering ({-try}) {office} service ({-ile} {-itude}) {tillage} {use} {work} X wrought.


H5657 <STRHEB>@ עבדּה ‛ăbûddâh ab-ood-daw' Passive participle of H5647; something {wrought} that {is} (concretely) service: - {household} store of servants.


H525 <STRHEB>@ אמון 'âmôn aw-mone' From {H539} probably in the sense of training; {skilled} that {is} an architect (like H542): - one brought up.


H545 <STRHEB>@ אמנה 'omnâh om-naw' Feminine of H544 (in the specific sense of training); tutelage: - brought up.


H6248 <STRHEB>@ עשׁתּוּתoashtûth ash-tooth' From H6245; cogitation: - thought.


H6249 <STRHEB>@ עשׁתּי ‛ashtêy ash-tay' Apparently masculine plural construction of H6247 in the sense of an after thought; (used only in connection with H6240 in lieu of H259) eleven or (ordinal) eleventh: - + eleven (-th).


H6250 <STRHEB>@ עשׁתּנה ‛eshtônâh esh-to-naw' From H6245; thinking: - thought.


H6331 <STRHEB>@ פּוּר pûr poor A primitive root; to crush: - {break} bring to {nought} X utterly take.


H6466 <STRHEB>@ פּעל pâ‛al paw-al' A primitive root; to do or make (systematically and {habitually}) especially to practise: - {commit} [evil-] do ({-er}) make ({-r}) {ordain} work ({-er}) wrought.


H6544 <STRHEB>@ פּרע pârapaw-rah' A primitive root; to loosen; by implication to {expose} dismiss; figuratively {absolve} begin: - {avenge} {avoid} {bare} go {back} {let} (make) {naked} set at {nought} {perish} {refuse} uncover.


H6565 <STRHEB>@ פּרר pârar paw-rar' A primitive root; to break up (usually {figuratively} that {is} to {violate} frustrate): - X any {ways} break ({asunder}) cast {off} cause to {cease} X {clean} {defeat} {disannul} {disappoint} {dissolve} {divide} make of none {effect} {fail} {frustrate} bring (come) to {nought} X {utterly} make void.


H6710 <STRHEB>@ צחצחה tsachtsâchâh tsakh-tsaw-khaw' From H6705; a dry {place} that {is} desert: - drought.


H6723 <STRHEB>@ ציּה tsîyâh tsee-yaw' From an unused root meaning to parch; aridity; concretely a desert: - {barren} {drought} dry ({land} {place}) solitary {place} wilderness.


H6727 <STRHEB>@ צחא ציחא tsîychâ' tsichâ' {tsee-kahw'} tsee-khaw' As if feminine of H6704; drought; {Tsicha} the name of two Nethinim: - Ziha.


H6774 <STRHEB>@ צמּאון tsimmâ'ôn tsim-maw-one' From H6771; a thirsty {place} that {is} desert: - {drought} dry {ground} thirsty land.


H6819 <STRHEB>@ צער tsâ‛ar tsaw-ar' A primitive root; to be {small} that {is} (figuratively) ignoble: - be brought {low} little {one} be small.


H6925 <STRHEB>@ קדם קדם qŏdâm qedâm {kod-awm'} ked-awm' (Chaldee); corresponding to H6924; before: - {before} X {from} X I ({thought}) X {me} + {of} X it {pleased} presence.


H656 <STRHEB>@ אפס 'âphês aw-face' A primitive root; to {disappear} that {is} cease: - be clean gone (at an {end} brought to {nought}) fail.


H657 <STRHEB>@ אפס 'ephes eh'-fes From H656; {cessation} that {is} an end (especially of the earth); often used adverbially no further; also (like H6466) the ankle (in the {dual}) as being the extremity of the leg or foot: - {ankle} but ({only}) {end} {howbeit} less than {nothing} nevertheless ({where}) {no} none ({beside}) not ({any} {-withstanding}) thing of {nought} save ({-ing}) {there} uttermost {part} {want} without (cause).


H659 <STRHEB>@ אפע 'êphaeh'-fah From an unused root probably meaning to breathe; properly a {breath} that {is} nothing: - of nought.


H7130 <STRHEB>@ קרב qereb keh'-reb From H7126; properly the nearest {part} that {is} the {centre} whether {literally} figuratively or adverbially (especially with preposition): - X {among} X {before} {bowels} X unto {charge} + eat ({up}) X {heart} X {him} X {in} inward (X {-ly} {part} {-s} {thought}) {midst} + out {of} {purtenance} X {therein} X {through} X within self.


H7133 <STRHEB>@ קרבּן קרבּן qorbân qûrbân {kor-bawn'} koor-bawn' From H7126; something brought near the {altar} that {is} a sacrificial present: - {oblation} that is {offered} offering.


H7197 <STRHEB>@ קשׁשׁ qâshash kaw-shash' A primitive root; to become sapless through drought; used only as denominative from H7179; to forage for {straw} stubble or wood; figuratively to assemble: - gather (selves) (together).


H7454 <STRHEB>@ רע rêaray'-ah From H7462; a thought (as association of ideas): - thought.


H7476 <STRHEB>@ רעיון rayôn rah-yone' (Chaldee); corresponding to H7475; a {grasp} that {is} (figuratively) mental conception: - {cogitation} thought.


H7808 <STRHEB>@ שׂח ώêach say'-akh From H7879; {communion} that {is} (reflexively) meditation: - thought.


H7841 <STRHEB>@ שׁחריה shecharyâh shekh-ar-yaw' From H7836 and H3050; Jah has sought; {Shecharjah} an Israelite: - Shehariah.


H7994 <STRHEB>@ שׁלך shâlâk shaw-lawk' From H7993; bird of {prey} usually thought to be the pelican (from casting itself into the sea): - cormorant.


H8045 <STRHEB>@ שׁמד shâmad shaw-mad' A primitive root; to desolate: - destroy ({-uction}) bring to {nought} {overthrow} {perish} pluck {down} X utterly.


H8274 <STRHEB>@ שׁרביה shêrêbyâh shay-rayb-yaw' From H8273 and H3050; Jah has brought heat; {Sherebjah} the name of two Israelites: - Sherebiah.


H8312 <STRHEB>@ שׂרעף ώaraph sar-af' For H5587; cogitation: - thought.


H8414 <STRHEB>@ תּהוּ tôhû to'-hoo From an unused root meaning to lie waste; a desolation (of {surface}) that {is} desert; figuratively a worthless thing; adverbially in vain: - {confusion} empty {place} without {form} {nothing} (thing of) {nought} {vain} {vanity} {waste} wilderness.


H8514 <STRHEB>@ תּלאוּבה talbâh tal-oo-baw' From H3851; desiccation: - great drought.


G1096 <STRGRK>@ γίνομαι ginomai ghin'-om-ahee A prolonged and middle form of a primary verb; to cause to be (gen -erate) that is (reflexively) to become (come into being) used with great latitude (literally figuratively intensively etc.): - arise be assembled be (come -fall -have self) be brought (to pass) (be) come (to pass) continue be divided be done draw be ended fall be finished follow be found be fulfilled + God forbid grow happen have be kept be made be married be ordained to be partake pass be performed be published require seem be showed X soon as it was sound be taken be turned use wax will would be wrought.


G1163 <STRGRK>@ δεῖ dei die deh-on' Third person singular active present of G1210; also δεόν deon which is neuter active participle of the same; both used impersonally; it is (was etc.) necessary (as binding): - behoved be meet must (needs) (be) need (-ful) ought should.


G1261 <STRGRK>@ διαλογισμός dialogismos dee-al-og-is-mos' From G1260; discussion that is (internal) consideration (by implication purpose) or (external) debate: - dispute doubtful (-ing) imagination reasoning thought.


G1270 <STRGRK>@ διανόημα dianoēma dee-an-o'-ay-mah From a compound of G1223 and G3539; something thought through that is a sentiment: - thought.


G1271 <STRGRK>@ διάνοια dianoia dee-an'-oy-ah From G1223 and G3563; deep thought properly the faculty (mind or its disposition) by implication its exercise: - imagination mind understanding.


G1536 <STRGRK>@ εἴ τις ei tis i tis From G1487 and G5100; if any: - he that if a (-ny) man (‘s thing from any ought) whether any whosoever.


G1761 <STRGRK>@ ἐνθύμησις enthumēsis en-thoo'-may-sis From G1760; deliberation: - device thought.


G1771 <STRGRK>@ ἔννοια ennoia en'-noy-ah From a compound of G1722 and G3563; thoughtfulness that is moral understanding: - intent mind.


G1847 <STRGRK>@ ἐξουδενόω exoudenoō ex-oo-den-o'-o From G1537 and a derivative of the neuter of G3762; to make utterly nothing of that is despise: - set at nought. See also G1848.


G1848 <STRGRK>@ ἐξουθενέω exoutheneō ex-oo-then-eh'-o A variation of G1847 and meaning the same: - contemptible despise least esteemed set at nought.


G1963 <STRGRK>@ ἐπίνοια epinoia ep-in'-oy-ah From G1909 and G3563; attention of the mind that is (by implication) purpose: - thought.


G114 <STRGRK>@ ἀθετέω atheteō ath-et-eh'-o From a compound of G1 (as a negative particle) and a derivative of G5087; to set aside that is (by implication) to disesteem neutralize or violate: - cast off despise disannul frustrate bring to nought reject.


G2049 <STRGRK>@ ἐρημόω erēmoō er-ay-mo'-o From G2048; to lay waste (literally or figuratively): - (bring to make) desolate (-ion) come to nought.


G2588 <STRGRK>@ καρδία kardia kar-dee'-ah Prolonged from a primary κάρ kar (Latin cor heart); the heart that is (figuratively) the thoughts or feelings (mind); also (by analogy) the middle: - (+ broken-) heart (-ed).


G2647 <STRGRK>@ καταλύω kataluō kat-al-oo'-o From G2596 and G3089; to loosen down (disintegrate) that is (by implication) to demolish (literally or figuratively); specifically (compare G2646) to halt for the night: - destroy dissolve be guest lodge come to nought overthrow throw down.


G2673 <STRGRK>@ καταργέω katargeō kat-arg-eh'-o From G2596 and G691; to be (render) entirely idle (useless) literally or figuratively: - abolish cease cumber deliver destroy do away become (make) of no (none without) effect fail loose bring (come) to nought put away (down) vanish away make void.


G3053 <STRGRK>@ λογισμός logismos log-is-mos' From G3049; computation that is (figuratively) reasoning (conscience conceit): - imagination thought.


G3056 <STRGRK>@ λόγος logos log'-os From G3004; something said (including the thought); by implication a topic (subject of discourse) also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension a computation; specifically (with the article in John) the Divine Expression (that is Christ): - account cause communication X concerning doctrine fame X have to do intent matter mouth preaching question reason + reckon remove say (-ing) shew X speaker speech talk thing + none of these things move me tidings treatise utterance word work.


G3309 <STRGRK>@ μεριμνάω merimnaō mer-im-nah'-o From G3308; to be anxious about: - (be have) care (-ful) take thought.


G3350 <STRGRK>@ μετοικεσία metoikesia met-oy-kes-ee'-ah From a derivative of a compound of G3326 and G3624; a change of abode that is (specifically) expatriation: - X brought carried (-ying) away (in-) to.


G3540 <STRGRK>@ νόημα noēma no'-ay-mah From G3539; a perception that is purpose or (by implication) the intellect disposition itself: - device mind thought.


G3563 <STRGRK>@ νοῦς nous nooce Probably from the base of G1097; the intellect that is mind (divine or human; in thought feeling or will); by implication meaning: - mind understanding. Compare G5590.


G3762 <STRGRK>@ οὐδείς oudeis oo-dice' Including the feminine οὐδεμία oudemia oo-dem-ee'-ah and the neuter οὐδέν ouden oo-den' From G3761 and G1520; not even one (man woman or thing) that is none6 nobody nothing: - any (man) aught man neither any (thing) never (man) no (man) none (+ of these things) not (any at all -thing) nought.


G3784 <STRGRK>@ ὀφείλω ὀφειλέω opheilō opheileō of-i'-lo of-i-leh'-o Including its prolonged form (second form) used in certain tenses. Probably from the base of G3786 (through the idea of accruing); to owe (pecuniarily); figuratively to be under obligation (ought must6 should); morally to fail in duty: - behove be bound (be) debt (-or) (be) due (-ty) be guilty (indebted) (must) need (-s) ought owe should. See also G3785.


G3785 <STRGRK>@ ὄφελον ophelon of'-el-on First person singular of a past tense of G3784; I ought (wish) that is (interjectionally) oh that!: - would (to God).


G3920 <STRGRK>@ παρείσακτος pareisaktos par-ice'-ak-tos From G3919; smuggled in: - unawares brought in.


G4268 <STRGRK>@ πρόγνωσις prognōsis prog'-no-sis From G4267; forethought: - foreknowledge.


G4305 <STRGRK>@ προμεριμνάω promerimnaō prom-er-im-nah'-o From G4253 and G3309; to care (anxiously) in advance: - take thought beforehand.


G4307 <STRGRK>@ πρόνοια pronoia pron'-oy-ah From G4306; forethought that is provident care or supply: - providence provision.


G4328 <STRGRK>@ προσδοκάω prosdokaō pros-dok-ah'-o From G4314 and δοκεύω dokeuō (to watch); to anticipate (in thought hope or fear); by implication to await: - (be in) expect (-ation) look (for) when looked tarry wait for.


G4939 <STRGRK>@ σύντροφος suntrophos soon'-trof-os From G4862 and G5162 (in a passive sense); a fellow nursling that is comrade: - brought up with.


G5100 <STRGRK>@ τίς tis tis An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object: - a (kind of) any (man thing thing at all) certain (thing) divers he (every) man one (X thing) ought + partly some (man -body -thing -what) (+ that no-) thing what (-soever) X wherewith whom [-soever] whose ([-soever]).


G5346 <STRGRK>@ φημί phēmi fay-mee' Properly the same as the base of G5457 and G5316; to show or make known one´ s thoughts that is speak or say: - affirm say. Compare G3004.


G5429 <STRGRK>@ φρόνιμος phronimos fron'-ee-mos From G5424; thoughtful that is sagacious or discreet (implying a cautious character; while G4680 denotes practical skill or acumen; and G4908 indicates rather intelligence or mental acquirement); in a bad sense conceited (also in the comparative): - wise (-r).


G5431 <STRGRK>@ φροντίζω phrontizō fron-tid'-zo From a derivative of G5424; to exercise thought that is be anxious: - be careful.


G5534 <STRGRK>@ χρή chrē khray Third person singular of the same as G5530 or G5531 used impersonally; it needs (must or should) be: - ought.


G557 <STRGRK>@ ἀπελεγμός apelegmos ap-el-eg-mos' From a compound of G575 and G1651; refutation that is (by implication) contempt: - nought.