Reference:Search:

Dict: strongs - sake



Strongs:


H1216 @ בּצק bâtsêq baw-tsake' A primitive root; perhaps to swell {up} that {is} blister: - swell.

H1217 @ בּצק bâtsêq baw-tsake' From H1216; dough (as swelling by fermentation): - {dough} flour.

H1558 @ גּלל gâlâl gaw-lawl' From H1556; a circumstance (as rolled around); only used {adverbially} on account of: - because {of} for (sake).

H1697 @ דּבר dâbâr daw-bawr' From H1696; a word; by implication a matter (as spoken of) of thing; adverbially a cause: - {act} {advice} {affair} {answer} X any such ({thing}) + because {of} {book} {business} {care} {case} {cause} certain {rate} + {chronicles} {commandment} X commune ({-ication}) + concern {[-ing]} + {confer} {counsel} + {dearth} {decree} {deed} X {disease} {due} {duty} {effect} + {eloquent} {errand} [evil favoured-] {ness} + {glory} + {harm} {hurt} + {iniquity} + {judgment} {language} + {lying} {manner} {matter} {message} [no] {thing} {oracle} X {ought} X {parts} + {pertaining} + {please} {portion} + {power} {promise} {provision} {purpose} {question} {rate} {reason} {report} {request} X (as hast) {said} {sake} {saying} {sentence} + {sign} + {so} some {[uncleanness]} somewhat to {say} + {song} {speech} X {spoken} {talk} {task} + {that} X there {done} thing ({concerning}) {thought} + {thus} {tidings} what {[-soever]} + {wherewith} {which} {word} work.

H1701 @ דּברה dibrâh dib-raw' (Chaldee); corresponding to H1700: - {intent} sake.

H182 @ אדות אודות 'ôdôth 'ôdôth {o-doth'} o-doth' From the same as H181; turnings (that {is} occasions); (adverbially) on account of: - (be-) {cause} {concerning} sake.

H2186 @ זנח zânach zaw-nakh' A primitive root meaning to push {aside} that {is} reject6 {forsake} fail: - cast away ({off}) remove far away (off).

H2308 @ חדל châdal khaw-dal' A primitive root; properly to be {flabby} that {is} (by implication) desist; (figuratively) be lacking or idle: - {cease} {end} {fail} {forbear} {forsake} leave ({off}) let {alone} {rest} be {unoccupied} want.

H3282 @ יען ya‛an yah'-an From an unused root meaning to pay attention; properly heed; by implication purpose (sake or account); used adverbially to indicate the reason or cause: - because ({that}) forasmuch (+ {as}) seeing {then} + {that} + {whereas} + why.

H4616 @ מען ma‛an mah'-an From H6030; properly {heed} that {is} purpose; used only {adverbially} on account of (as a motive or an {aim}) teleologically in order that: - because {of} to the end (intent) {that} for ({to} . . . ‘s {sake}) + {lest} {that} to.

H488 @ אלמן 'almân al-mawn' Prolonged from H481 in the sense of bereavement; discarded (as a divorced person): - forsaken.

H5203 @ נטשׁ nâţash naw-tash' A primitive root; properly to {pound} that {is} smite; by implication (as if beating {out} and thus expanding) to disperse; {also} to thrust {off} {down} out or upon (including {reject} let {alone} permit6 {remit} etc.): - cast {off} {drawn} let {fall} {forsake} join {[battle]} leave ({off}) lie {still} {loose} spread (self) {abroad} stretch {out} suffer.

H5428 @ נתשׁ nâthash naw-thash' A primitive root; to tear away: - {destroy} {forsake} pluck ({out} {up} by the {roots}) pull {up} root out ({up}) X utterly.

H5668 @ עבר עבוּר ‛âbûr ‛âbûr {aw-boor'} aw-boor' Passive participle of H5674; properly {crossed} that {is} (abstractly) transit; used only adverbially on account {of} in order that: - because {of} for (. . . ‘s {sake}) (intent) {that} to.

H5800 @ עזב ‛âzab aw-zab' A primitive root; to {loosen} that {is} relinquish6 {permit} etc.: - commit {self} {fail} {forsake} {fortify} {help} leave ({destitute} {off}) {refuse} X surely.

H7068 @ קנאה qin'âh kin-aw' From H7065; jealousy or envy: - envy ({-ied}) {jealousy} X {sake} zeal.

H7503 @ רפה râphâh raw-faw' A primitive root; to slacken (in many {applications} literally or figuratively): - {abate} {cease} {consume} draw [toward {evening]} {fail} (be) {faint} be (wax) {feeble} {forsake} {idle} {leave} let alone ({go} {down}) (be) {slack} {stay} be {still} be {slothful} (be) weak (-en). See H7495.

H7899 @ שׂך ώêk sake From H5526 in the sense of H7753; a brier (as of a hedge): - prick.

H7945 @ שׁל shel shel For the relative H834; used with prepositional {prefix} and often followed by some pronoun affixed; on account {of} what {soever} which soever: - {cause} sake.

H7971 @ שׁלח shâlach shaw-lakh' A primitive root; to send {away} {for} or out (in a great variety of applications): - X any {wise} {appoint} bring (on the {way}) cast ({away} {out}) {conduct} X {earnestly} {forsake} give ({up}) grow {long} {lay} {leave} let depart ({down} {go} {loose}) push {away} put ({away} {forth} {in} {out}) reach {forth} send ({away} {forth} {out}) {set} shoot ({forth} {out}) {sow} {spread} stretch forth (out).

H8478 @ תּחת tachath takh'-ath From the same as H8430; the bottom (as depressed); only adverbially below (often with prepositional prefix {underneath}) in lieu {of} etc.: - {as} {beneath} X {flat} in ({-stead}) (same) place (where . . . {is}) {room} for . . . {sake} stead {of} {under} X {unto} X when . . . was {mine} {whereas} [where-] {fore} with.

G1223 @ διά dia dee-ah' A primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications local causal or occasional). In composition it retains the same general import: - after always among at to avoid because of (that) briefly by for (cause) . . . fore from in by occasion of of by reason of for sake that thereby therefore X though through (-out) to wherefore with (-in). In composition it retains the same general import.

G1347 @ δικαίωσις dikaiōsis dik-ah'-yo-sis From G1344; acquittal (for Christ´ s sake): - justification.

G1459 @ ἐγκαταλείπω egkataleipō eng-kat-al-i'-po From G1722 and G2641; to leave behind in some place that is (in a good sense) let remain over or (in a bad one) to desert: - forsake leave.

G1722 @ ἐν en en A primary preposition denoting (fixed) position (in place time or state) and (by implication) instrumentality (medially or constructively) that is a relation of rest (intermediate between G1519 and G1537); in at (up-) on by etc.: - about after against + almost X altogether among X as at before between (here-) by (+ all means) for (. . . sake of) + give self wholly to (here-) in (-to -wardly) X mightily (because) of (up-) on [open-] ly X outwardly one X quickly X shortly [speedi-] ly X that X there (-in -on) through (-out) (un-) to(-ward) under when where (-with) while with (-in). Often used in compounds with substantially the same import; rarely with verbs of motion and then not to indicate direction except (elliptically) by a separate (and different) prep.

G1752 @ ἕνεκα ἕνεκεν εἵνεκεν heneka heneken heineken hen'-ek-ah hen'-ek-en hi'-nek-en Of uncertain affinity; on account of: - because for (cause sake) (where-) fore by reason of that.

G147 @ αἰσχροκερδῶς aischrokerdōs ahee-skhrok-er-doce' Adverb from G146; sordidly: - for filthy lucre´ s sake.

G2641 @ καταλείπω kataleipō kat-al-i'-po From G2596 and G3007; to leave down that is behind; by implication to abandon have remaining: - forsake leave reserve.

G4012 @ περί peri per-ee' From the base of G4008; properly through (all over) that is around; figuratively with respect to; used in various applications of place cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality circuit6 matter circumstance or general period): - (there-) about above against at on behalf of X and his company which concern (as) concerning for X how it will go with ([there- where-]) of on over pertaining (to) for sake X (e-) state (as) touching [where-] by (in) with. In compounds it retains substantially the same meaning of circuit (around) excess (beyond) or completeness (through).

G5228 @ ὑπέρ huper hoop-er' A primary preposition; over that is (with the genitive case) of place above6 beyond across or causal for the sake of instead6 regarding; with the accusative case superior to more than. In compounds it retains many of the listed applications: - (+ exceeding abundantly) above in (on) behalf of beyond by + very chiefest concerning exceeding (above -ly) for + very highly more (than) of over on the part of for sake of in stead than to (-ward) very. In compounds it retains many of the above applications.

G5484 @ χάριν charin khar'-in Accusative case of G5485 as preposition; through favor of that is on account of: - be- (for) cause of for sake of + . . . fore X reproachfully.

G620 @ ἀπολείπω apoleipō ap-ol-ipe'-o From G575 and G3007; to leave behind (passively remain); by implication to forsake: - leave remain.

G646 @ ἀποστασία apostasia ap-os-tas-ee'-ah Feminine of the same as G647; defection from truth (properly the state) (apostasy): - falling away forsake.

G657 @ ἀποτάσσομαι apotassomai ap-ot-as'-som-ahee Middle voice from G575 and G5021; literally to say adieu (by departing or dismissing); figuratively to renounce: - bid farewell forsake take leave send away.

G863 @ ἀφίημι aphiēmi af-ee'-ay-mee From G575 and ἵημι hiēmi (to send; an intensive form of εἶμι eimi (to go)); to send forth in various applications: - cry forgive forsake lay aside leave let (alone be go have) omit put (send) away remit suffer yield up.