Reference:Search:

Dict: strongs - lang



Strongs:


H1697 @ דּבר dâbâr daw-bawr' From H1696; a word; by implication a matter (as spoken of) of thing; adverbially a cause: - {act} {advice} {affair} {answer} X any such ({thing}) + because {of} {book} {business} {care} {case} {cause} certain {rate} + {chronicles} {commandment} X commune ({-ication}) + concern {[-ing]} + {confer} {counsel} + {dearth} {decree} {deed} X {disease} {due} {duty} {effect} + {eloquent} {errand} [evil favoured-] {ness} + {glory} + {harm} {hurt} + {iniquity} + {judgment} {language} + {lying} {manner} {matter} {message} [no] {thing} {oracle} X {ought} X {parts} + {pertaining} + {please} {portion} + {power} {promise} {provision} {purpose} {question} {rate} {reason} {report} {request} X (as hast) {said} {sake} {saying} {sentence} + {sign} + {so} some {[uncleanness]} somewhat to {say} + {song} {speech} X {spoken} {talk} {task} + {that} X there {done} thing ({concerning}) {thought} + {thus} {tidings} what {[-soever]} + {wherewith} {which} {word} work.

H1741 @ דּוי devay dev-ah'ee From H1739; sickness; figuratively loathing: - {languishing} sorrowful.

H1807 @ דּלילה delîylâh del-ee-law' From H1809; languishing: - {Delilah} a Philistine woman: - Delilah.

H109 @ אדב 'âdab aw-dab' A primitive root; to languish: - grieve.

H3066 @ יהוּדית yehûdîyth yeh-hoo-deeth' Feminine of H3064; the Jewish (used adverbially) language: - in the Jews´ language.

H3462 @ ישׁן yâshên yaw-shane' A primitive root; properly to be slack or {languid} that {is} (by implication) sleep (figuratively to die); also to grow {old} stale or inveterate: - old ({store}) remain {long} (make to) sleep.

H3856 @ לההּ lâhahh law-hah' A primitive root meaning properly to {burn} that {is} (by implication) to be rabid (figuratively insane); also (from the exhaustion of frenzy) to languish: - {faint} mad.

H3887 @ לוּץ lûts loots A primitive root; properly to make mouths {at} that {is} to scoff; hence (from the effort to pronounce a foreign language) to {interpret} or (generally) intercede: - {ambassador} have in {derision} {interpreter} make a {mock} {mocker} scorn ({-er} {-ful}) teacher.

H3937 @ לעז lâ‛az law-az' A primitive root; to speak in a foreign tongue: - strange language.

H3956 @ לשׁנה לשׁן לשׁון lâshôn lâshôn leshônâh {law-shone'} {law-shone'} lesh-o-naw' From H3960; the tongue (of man or {animals}) used literally (as the instrument of {licking} {eating} or {speech}) and figuratively ({speech} an {ingot} a fork of {flame} a cove of water): - + {babbler} {bay} + evil {speaker} {language} {talker} {tongue} wedge.

H3961 @ לשּׁן lishshân lish-shawn' (Chaldee); corresponding to H3956; {speech} that {is} a nation: - language.

H4911 @ משׁל mâshal maw-shal' Denominative from H4912; to {liken} that {is} (transitively) to use figurative language (an {allegory} {adage} song or the like); intransitively to resemble: - be (-come) {like} {compare} use (as a) {proverb} speak (in {proverbs}) utter.

H5848 @ עטף ‛âţaph aw-taf' A primitive root; to {shroud} that {is} clothe (whether transitively or reflexively); hence (from the idea of darkness) to languish: - cover ({over}) {fail} {faint} {feebler} hide {self} be {overwhelmed} swoon.

H5888 @ עיף ‛âyêph aw-yafe' A primitive root; to languish: - be wearied.

H5889 @ עיף ‛âyêph aw-yafe' From H5888; languid: - {faint} {thirsty} weary.

H5968 @ עלף ‛âlaph aw-laf' A primitive root; to veil or cover; figuratively to be languid: - {faint} {overlaid} wrap self.

H535 @ אמל 'âmal aw-mal' A primitive root; to droop; by implication to be {sick} to mourn: - {languish} be {weak} wax feeble.

H537 @ אמלל 'ămêlâl am-ay-lawl' From H535; languid: - feeble.

H6767 @ צלצל tselâtsal tsel-aw-tsal' From H6750 reduplicated; a {clatter} that {is} (abstractly) whirring (of wings); (concretely) a cricket; also a harpoon (as {rattling}) a cymbal (as clanging): - {cymbal} {locust} {shadowing} spear.

H762 @ ארמית 'ărâmîyth ar-aw-meeth' Feminine of H761; (only adverbially) in Aramaean: - in the Syrian language ({tongue}) in Syriack.

H797 @ אשׁדּודית 'ashdôdîyth ash-do-deeth' Feminine of H796; (only adverbially) in the language of Ashdod: - in the speech of Ashdod.

H8193 @ שׂפת שׂפה ώâphâh ώepheth {saw-faw'} sef-eth' (The second form is in dual and plural); Probably from H5595 or H8192 through the idea of termination (compare H5490); the lip (as a natural boundary); by implication language; by analogy a margin (of a {vessel} {water} {cloth} etc.): - {band} {bank} {binding} {border} {brim} {brink} {edge} {language} {lip} {prating} ([sea-]) {shore} {side} {speech} {talk} [vain] words.

H8628 @ תּקע tâqa‛ taw-kah' A primitive root; to {clatter} that {is} slap (the hands {together}) clang (an instrument); by analogy to drive (a nail or tent {pin} a {dart} etc.); by implication to become bondsman (by handclasping): - blow ([a {trumpet]}) {cast} {clap} {fasten} pitch {[tent]} {smite} {sound} {strike} X {suretiship} thrust.

H8643 @ תּרוּעה terû‛âh ter-oo-aw' From H7321; {clamor} that {is} acclamation of joy or a battle cry; especially clangor of {trumpets} as an alarum: - {alarm} blow (-ing) ({of} the) ({trumpets}) {joy} {jubile} loud {noise} {rejoicing} shout ({-ing}) ({high} joyful) sound (-ing).

G1100 @ γλῶσσα glōssa gloce'-sah Of uncertain affinity; the tongue; by implication a language (specifically one naturally unacquired): - tongue.

G1258 @ διάλεκτος dialektos dee-al'-ek-tos From G1256; a (mode of) discourse that is dialect: - language tongue.

G1444 @ Ἑβραΐκός Hebraikos heb-rah-ee-kos' From G1443; Hebraic or the Jewish language: - Hebrew.

G1446 @ Ἑβραΐ́ς Hebrais heb-rah-is' From G1443; the Hebraistic (that is Hebrew) or Jewish (Chaldee) language: - Hebrew.

G1447 @ Ἑβραΐστί Hebraisti heb-rah-is-tee' Adverb from G1446; Hebraistically or in the Jewish (Chaldee) language: - in (the) Hebrew (tongue).

G1673 @ Ἑλληνικός Hellēnikos hel-lay-nee-kos' From G1672; Hellenic that is Grecian (in language): - Greek.

G1676 @ Ἑλληνιστί Hellēnisti hel-lay-nis-tee' Adverb from the same as G1675; Hellenistically that is in the Grecian language: - Greek.

G2059 @ ἑρμηνεύω hermēneuō her-mayn-yoo'-o From a presumed derivative of G2060 (as the god of language); to translate: - interpret.

G2129 @ εὐλογία eulogia yoo-log-ee'-ah From the same as G2127; fine speaking that is elegance of language; commendation (eulogy) that is (reverentially) adoration; religiously benediction; by implication consecration; by extension benefit or largess: - blessing (a matter of) bounty (X -tifully) fair speech.

G2155 @ εὔσπλαγχνος eusplagchnos yoo'-splangkh-nos From G2095 and G4698; well compassioned that is sympathetic: - pitiful tender-hearted.

G2162 @ εὐφημία euphēmia yoo-fay-mee'-ah From G2163; good language (euphemy) that is praise (repute): - good report.

G2169 @ εὐχαριστία eucharistia yoo-khar-is-tee'-ah From G2170; gratitude; actually grateful language (to God as an act of worship): - thankfulness (giving of) thanks (-giving).

G2271 @ ἡσυχία hēsuchia hay-soo-khee'-ah Feminine of G2272; (as noun) stillness that is desistance from bustle or language: - quietness silence.

G2975 @ λαγχάνω lagchanō lang-khan'-o A prolonged form of a primary verb which is only used as an alternate in certain tenses; to lot that is determine (by implication receive) especially by lot: - his lot be cast lots obtain.

G214 @ ἀλαλάζω alalazō al-al-ad'-zo From ἀλαλή alalē (a shout halloo); to vociferate that is (by implication) to wail; figuratively to clang: - tinkle wail.

G3072 @ Λυκαονιστί Lukaonisti loo-kah-on-is-tee' Adverb from a derivative of G3071; Lycaonistically that is in the language of the Lycaonians: - in the speech of Lycaonia.

G4086 @ πιθανολογία pithanologia pith-an-ol-og-ee'-ah From a compound of a derivative of G3982 and G3056; persuasive language: - enticing words.

G4515 @ Ῥωμαΐστί Rhōmaisti hro-mah-is-tee' Adverb from a presumed derivative of G4516; Romaistically that is in the Latin language: - Latin.

G4697 @ σπλαγχνίζομαι splagchnizomai splangkh-nid'-zom-ahee Middle voice from G4698; to have the bowels yearn that is (figuratively) feel sympathy to pity: - have (be moved with) compassion.

G4698 @ σπλάγχνον splagchnon splangkh'-non Probably strengthened from σπλήν splēn (the spleen); an intestine (plural); figuratively pity or sympathy: - bowels inward affection + tender mercy.

G4750 @ στόμα stoma stom'-a Probably stregthened from a presumed derivative of the base of G5114; the mouth (as if a gash in the face); by implication language (and its relations); figuratively an opening (in the earth); specifically the front or edge (of a weapon): - edge face mouth.

G5456 @ φωνή phōnē fo-nay' Probably akin to G5316 through the idea of disclosure; a tone (articulate bestial or artificial); by implication an address (for any purpose) saying or language: - noise sound voice.